~ Goku still doesn't really get the difference between girls and boys, in the Japanese version, so he slaps their crotches and if nothing's there- its a girl xD He did this with the young girl Pokawatha(?) and the old lady Paozu! Bulma gets onto him "No patting people's crotches!"
In the English version Goku said the girl was cute unlike Bulma ^-^ and asked Paozu why she had wrinkles.
~ There is a prophesy, in the English version, that says 'a monster will be toppled over by a boy who could dance on the clouds' and 'liberate them from bondage' (One the people who tells it has an Australian accent!) no such speech is mentioned in the subbed.
~ Oolong is much more perverted in the Subbed. When he changes into a hansom-man he asks Bulma her breast size (
~ Goku pees on a tree but you can only see the pee in the Subbed.
~ When they find the girls in the English version they each have really distinct and different accents- so funny!
Nice episode! now we have Oolong =)
No comments:
Post a Comment